Поиск

Интересное

Ремесло и традиции в Германии

 Ремесло и традиции в Германии


Система образования сейчас устроена таким образом, что можно отучиться в школе и потом в гимназии, получив 13 лет школьного образования (сейчас его урезают до 12 и 11), и потом пойти в вуз, либо уйти после 9 или 10 класса и пойти учиться на ремесленника. Обучение на подмастерья длится 4 года и заканчивается экзаменом. После экзамена можно пойти в так называемый "политехникум" и доучиваться там до диплома, который позволит потом занять руководящую должность в соответвттующей профессии (а некоторые политехникумы ведут в несколько другие пути - например, отучившись 4 года на портного, можно доучиться в политехникуме на модельера). А можно еще 4 года продолжать именно ремесленное образование, после чего сдается экзамен на мастера.
Мастер имеет право открыть свое предприятие. "Meisterbetrieb" - это гордое слово, означающее, что "это предприятие принадлежит мастеру, прошедшему по всем правилам весь пусть становления мастера" и сдавшего этот экзамен. Многие ремесленные предприятия вообще нельзя открывать, если там не будет работать хоть один мастер с дипломом, который у нас называется "Meisterbrief" (в дословном переводе "письмо мастера"). Диплом этот выдается ремесленной палатой.

Традиции, которым так любят следовать ремесленники в Германии, существовали уже с 12 века.
Они, конечно, менялись со временем, а в восточной части Германии на все время существования ГДР были запрещены, но от них очень многое осталось.

Первые 4 года человек проходит обучение на подмастерья, чаще всего в своем городе. Его берет на работу мастер, и начинает учить. 4 дня в неделю подмастерье работает и учится, а один день в неделю (обычно в четверг) ходит в ремесленную школу, где его учат всяким полезным предметам. Там еще дают немного школьных предметов, вроде математики, но в основном дают полезные именно для этого ремесла предметы. Например, у портных там преподают машинную технику, материаловедение, технологии кройки и шитья. Строители там учат статику и тоже свое материаловедение, и.т.д.

После этих 4 лет сдается первый экзамен. Экзамены эти - довольно непростые. Человек должен не только владеть своим ремеслом, он должен еще делать работу с нужной скоростью. Я в свое время наблюдала вблизи большую толпу будущих портных, аккуратненько шивших в ателье. Их в се время пинали и пихали и напоминали: к экзамену надо сшивать целую юбку за 40 минут! Не спи! Если хочешь сдать экзамен - ускоряйся! Вообще, все, что делается, измеряется фразой "вот будешь сдавать экзамен - вот такое не пройдет!"

При этом экзамен после первых 4 лет - это ничего, по сравнению с экзаменом на мастера. Мастер должен знать всю теорию и всем владеть на практике, находить выходы даже в нестандартных ситуациях, уметь разруливать даже такие ситуации, когда вроде все пропало и все испортили. И все самые неприятные, сложные детали, которые подмастерьям неохотно дают, и которых все боятся, для мастера должны быть рутиной.

Запретный круг


Все думают, что мастер-ремесленник это такой человек, который как родился в одном месте, так там просидел в своем узком кругу клиентов, и там же и умер, обслуживая всегда одну и ту же кучку людей, и делающий одно и то же. Чтобы избежать таких сценариев, для ремесленников в Германии придумали традицию путешествовать все вторые 4 года обучения. Существует "запретный круг" - обычно это 50 км вокруг родного города или деревни. Он означает, что после первого экзамена, в течение ближайших 4 лет, ремесленник не должен приближаться к своему родному селению на 50 км! Живи, учись и набирайся опыта где-нибудь не дома - чем дальше, тем лучше!
Ищи работу в чужих краях! Знакомься с чужими традициями и культурами! Возвращаться на минуточку в родной город можно только в экстремальных случаях - если умер или тяжело заболел кто-то из родных и близких, например.

Естественно, к этой традиции так же была приделана другая: подмастерья ходят по разным городам и просят работы. И им принято работу давать. Если подмастерье вечером постучится вдом мастера его профиля, по идее положено дать ему еды и ночлег, а на следующий день - дать работы, чтобы он еду отработал. В идеале человек в каждом селении или городе находит подходящее предприятие (скажем, если он плотник, он доходит до ближайшего плотника) и просит работы. Некоторых берут на три дня, других - на год. Целью является - собрать таким образом весь опыт, нужный для экзамена мастера. Естественно, в конечном результате нужно где-то остановиться на подольше, иначе трудно собрать каталог необходимых навыков. Но попутешествовать тоже доводится премного.


Представиться у бургомистра

 Ремесло и традиции в Германии


Вы наверное уже усмехнулись и сказали, что мало ли, кто там костюм напялит и в дверь постучится - что теперь, всем ночлег и работу давать? Правильно. Чтобы тут все было по правилам, тоже есть свой ритуал: явившись в чжой город, нужно первым делом явиться к бургомистру, и сказать некую речь. Содержание этой речи, что говорить, и как, ремесленник узнает от своей "палаты". Это - тайна, которой они очень гордятся (и утверждают, что это не выпендреж, а так нужно для защиты ремесленников - чтобы не каждый знал, как это сделать, и не каждый мог выдать себя за путешествующего ремесленника, которому положено помогать). Бургомистр, в свою очередь, выдает письмо, которое можно показывать мастерам - чтобы взяли учиться или поработать.

Форменная одежда


Еще один предмет гордости немецких подмастерьев - форменная одежда.

Тут есть варианты, но в любом случае одежда включает в себя жилетку и пиджак с перломутровыми пуговицами, которые обозначают пройденные годы обучения.
В некоторых ремеслах нужно учиться 4 года на подмастерья, и 4 года на мастера. В других вторая половина состоит из 6 лет. Иногда все 8 лет обозначаются 8 пуговицами на жилетке (это наиболее распространенный вариант). В земле Берлин и Бранденбург часто встречаются жилетки с 4 пуговицами, а другие 4 пуговицы "выносятся" на пиджак (т.е. после первого экзамена к форме прибавляется пиджак с 4 пуговицами). Но это такое берлинское разгильдяйство - обычно на пиджак выносят пуговицы от второй части обучения, если их 6 (6+4 было бы многовато для жилетки).
Итак, если вы видите в метро или на улице перемазанного в краске мальчика в синей жилетке с одной пуговицей, значит он первый год учится на маляра. Маляры - часто в синем, прочти все остальные в черном, некоторые иногда в коричневом, лесничие в зеленом. Но вообще цвет униформы зависит от сообщества, в которое вступил ученик, их много, они в разных землях разные. Если вы видите жилетку со всеми 4 пуговицами. но нету пиджака - значит доучился 4 года и не пошел на экзамен, или еще не сдал. Если поверх жилетки пустой пиджак без пуговиц - значит только сдал и первы год "бродит". И дальше - по мере прибавления пуговиц.

Мастер, сдавший главный экзамен, в некоторых землях переезжает в комбинезон, либо остается в пиджаке и жилетке со всеми пуговицами.

Во время путешествий подмастерья носят одну серьгу с гербом соответствующей камеры. На работе из-за правил безопасности чаще всего приходится ее снимать, т.к. серьги эти часто очень немаленькие.

 Ремесло и традиции в Германии


Еще у них есть традиционная палка, на которую опираются во время ходьбы, и специальный платок, который называется Шарлоттенбургер (размером ровно 88х88 см) в который положено заворачивать элементарные вещи, нужные для жизни - документы, зубную щетку, кусочек еды на дорожку. :-)

 Ремесло и традиции в Германии

 Ремесло и традиции в Германии


На шее у путешественника - специальная цепь, на которую нацепляются гербы всех городов, в которых он побывал

 Ремесло и традиции в Германии

 Ремесло и традиции в Германии


Еще ремесленники носят на шее специальную тесьму, заколотую золотой иголкой на отворот воротника, в знак "ремесленной чести". Законы ремесленной чести таковы, что камера ремесленников гарантирует качество, надежность, гарантию полноценного обучения, и.т.д. Если во время первых 4 лет подмастерье во всех отношениях вел себя хорошо, вовремя приходил на работу, старался, честно выполнял все требования и.т.д., мастер "Отпускает подмастерья на свободу" (это специальный ритуал, который проводится на глазах у всех коллег в предприятии), и прикалывает ему эту самую ленточку, в знак того, что он - хороший и честный работник. Она так и называется "Ehrbarkeit" (честь). (У некоторых она подлиннее и ее носят как тоненький галстук.)

 Ремесло и традиции в Германии

 Ремесло и традиции в Германии


Совещание


В каждом городе происходят регулярные встречи, на которые приходят все зарегистрированные в этом городе ремесленники одного профиля, и все "путешественники", которые как раз находятся в городе временно, чтобы получить кусочек образования. Это своеобразный способ ведения учета, кто в городе. Опять же повод обменяться опытом и эмоциями, обсудить рынок, и.т.д.

***


Путешествие, в которое отправляются немецкие ремесленники, называется Walz. Статистика утверждает, что сегодня каждый день в Германии несколько тысяч плотников, каменотесов, маляров, электриков, кузнецов, стеклодувов, портных и прочих будущих мастеров идут по улице, в поисках следующего места работы. Среди путешествующих ремесленников стало много девушек. :-)

источник:ЖЖ

Другие новости по теме:

ashiat
Русалка
Награды:

Н Е М Ц Ы.....

недавно в общественном транспорте...
диалог внука (4 года) и бабули (лет 45-50)
- ты кем хочешь стать, когда вырастешь?
- ... низнааааю О___о
- так ты подумай! можно стать как папа - менеджером, или как тётя Оля - юристом!
- а! да, я как папа хочу - менеджером!
- умничка моя ^___^
- .... а мне что, надо будет как папа рано вставать на работу? : (((
- ну да, это же работа!
- и что, так долго, до вечера там сидеть, как папа????
- эээ... ну да...
- нееееее!!! тогда не хочу такую работу((( а есть такая работа, чтобы когда хочешь туда - пошел, когда хочешь - домой пришел?
.....
и тут моя вышла, не узнав окончания сего диалога О__о
куда прикатитсо наша страна менеджеров и юристов(((
Награды:

Я как-то попробовал найти аналог нашей популярной поговорки "работа - не волк..." в немецком языке. Увы, не нашёл.
Награды:

Показывают по ТВ людей, живущих в ветхом жилье.
Естественно, их надо переселять и т.д.
Ворьё, сучье племя. во власти.
НО!
Мужик, здоровый, не бухарь вроде, лет 50-60, показывает щели в полу, стены дырявые,...
Ну дык возьми струмент в руки, подлатай, подремонтируй!
ДВП, ДСП плитой, доской.
Неа.
Пох.
nikoves
деда Коля
Награды:

Цитата: ashiat
страна менеджеров и юристов

Вы, кажись, имели в виду - предпринимателей и адвокатов.
Менеджер - наёмный работник, как и швея-мотористка. Из юристов, свободной профессии имеют место быть только - адвокаты. А так, юристы, это судьи, прокуроры, следователи, работники правоохранительных органов…
В данной новости фигурируют всё же ремесленники, как и многие аллдейцы (если не большинство), сами планирующие своё время (о чём мечтал мальчик).
И ещё - два момента о ТРУДЕ (для размышления, конечно). Из своей автозаводской юности помню работавших в наушниках на формовочных вибромашиах в литейных цехах 18-летних деревенских девчёнок-лимитчиц, у которых к 30-ти годам мясо начинало отслаиваться от костей из-за профболезни. А трудовая пенсия светила только в 45.
Помню ещё. Хрущёв как-то кинул клич – поощрять и развивать семейные рабочие династии. Помню также, как возмущались на это люди - "Мы копаемся в грязи только для того, чтобы наши дети работали на умной и чистой работе."
Заключение. Когда играешь на пианино, приятно ощущать, что кто-то за окном роет лопатой траншею для прокладки оптоволоконного кабеля.

P.S. Тем кто не умеет обустроить своё жильё и нет средств нанять мастеров... ну, всё сфотографировать и на Ютуб к блогерам, может чё заморочиться...
Награды:

Цитата: serggrig
Я как-то попробовал найти аналог нашей популярной поговорки "работа - не волк..." в немецком языке. Увы, не нашёл.


Плохо искали.
"Die Arbeit ist kein Frosch, sie hpft uns nicht davon"

serggrig, и еще.
"Arbeit ist kein Hase, luft nicht in den Wald!"

Не пойму - то ли вы про русский народ такого плохого мнения, то ли немецкий фольклор недооцениваете.
Награды:

Цитата: Teasesigner
Не пойму

Teasesigner, Вы по-видимому или отлично знаете немецкий язык, или не сочли за труд всё же проверить человека, не оценивающего замечательные трудовые традиции нашего народа. Вот Вам первые же ссылки, выданные мне Яндексом:
http://sayings.ru/world/german/german_7.html
http://pogovorka.yaxy.ru/pogovorki_ger.html
http://www.aphorism.ru/author/a4641_2.shtml
http://millionstatusov.ru/poslovitsi/nar/de.html
http://proverb.pro/sayings/saying-ger-pro.html
http://in-yaz.3dn.ru/publ/14-1-0-349
Ни на одном из этих сайтов этой поговорки я не нашёл.
Можете меня ещё разочек проверить, если это доставит Вам удовлетворение.
Что касается нашего народа, думаю, ВСЕ МЫ (и Вы в том числе)знаем и его слабые стороны, и прекрасно понимаем то, что я хотел сказать.

А за поговорки спасибо. Очень любезно с Вашей стороны.
Только я уверен, что применяются они у немцев гораздо реже, чем у нас
Muller77
Старик Мюллер
Награды:

Спасибо, очень интересно laughing cool
Цитата: nikoves
Хрущёв как-то кинул клич – поощрять и развивать семейные рабочие династии.

- Отсюда возникли номенклатурные династии - неважно где и кем работать лишь бы в номенклатуре.
Награды:

serggrig, зачем мне эти ссылки? То, что там нет искомых поговорок, еще не означает, что их нет в немецком фольклоре. Вы не нашли, вот я вам подсобил, чтобы у вас не складывалось однобокого мнения. Слабые стороны нашего народа я знаю, как впрочем и сильные. Скажу вам больше - слабых сторон у нашего народа не больше и не меньше, чем у тех же немцев. Я бы вообще не рассматривал так обобщённо. Не рассматривайте мои слова как оправдание лени части наших людей и пьянства. И да, нам есть чему поучиться у немцев. Но и им тоже есть чему поучиться у нас.
Что касается частоты применения поговорок - таковой статистикой не располагаю. Думаю, что и вы тоже.

Что же получается, что управленец после "политехникума" не может открыть предприятие??? Вроде ему это и делать бы: и специальность знает, и управлять умеет...

Информация

Посетители, находящиеся в группе Вне строя, не могут оставлять комментарии к данной публикации.